Tặng Mariel và Jane

Tôi đã dùng hết phim để chụp ảnh
Những bệnh viện
Những trường làng
Những xưởng tơ vương vãi kén vàng
Vị bị ném bom
Em bé gái mười một tuổi
Bị xé nát bàn chân
Em bé ngây thơ và kiên nhẫn
Bám vào căn nhà nhỏ
Giữa đồng lúa mênh mông
Tôi đã phải dùng đôi mắt cháy bỏng
Để chụp vào trong tôi
Những cánh buồm nâu của thuyền bè qua lại
Cái ánh nắng chiều ấm áp
Những cành mơ
Những tháp chuông nhà thờ
Những ngôi chùa cổ kính ở phía bờ xa
Tôi cũng đã chụp vào trong tôi
Chú bé ngồi vắt vẻo trên mình trâu
Cùng con chim nho nhỏ
Miệng con trâu nhai cỏ
Cảnh êm đềm giữa cuộc chiến tranh
Chính cuộc sống này rất đỗi khoan thai
Vững chắc và tràn đầy hy vọng
Mà tôi phải cố gắng mang về nước Mỹ
Em bé
dòng sông
ánh sáng
Đó là tương lai của những con chim huyền thoại
Đã cất cánh rời xa đất nước chúng tôi
Để làm tổ sống và ca hót
Giống như bất cứ một con chim sẻ nào
trên đất nước Việt Nam


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)