Thơ » Anh » Christina Rossetti
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 13/08/2021 07:15
The hope I dreamed of was a dream,
Was but a dream; and now I wake,
Exceeding comfortless, and worn, and old,
For a dream’s sake.
I hang my harp upon a tree,
A weeping willow in a lake;
I hang my silent harp there, wrung and snapped
For a dream’s sake.
Lie still, lie still, my breaking heart;
My silent heart, lie still and break:
Life, and the world, and mine own self, are changed
For a dream’s sake.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 13/08/2021 07:15
Mong em mơ một giấc mơ,
Chỉ là mơ; để bây giờ thức luôn,
Vượt qua bực bội, cũ, sờn
Đó là lợi ích từ cơn mơ này.
Em treo đàn hạc lên cây,
Một cây liễu rủ ở ngay bên hồ;
Lặng yên, rồi lắc gãy luôn
Đó là lợi ích từ cơn mơ này.
Nằm nghe tan nát trong tim;
Trái tim câm lặng, trong em vỡ oà:
Trần gian, kiếp sống, vô thường
Đó là lợi ích từ cơn mơ này.