Chưa có đánh giá nào
Thể thơ: Thơ tự do
Thời kỳ: Hiện đại

Đăng bởi Vòng Xoay Định Mệnh vào 09/07/2009 11:23, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Nguyễn Dũng vào 20/07/2009 12:27

(Gởi tặng các nhà văn Hàn Quốc có mặt đêm 7.9.2005 tại quán rượu ở phía đông thành phố Seoul)

Có thể bạn thân mến tôi từ loài hoa súng đỏ (*)
Từ những hố bom từ những cánh rừng
Còn đọng lại trong đôi câu thơ thời chiến trận
Nên ly rượu trên môi nào đôi mắt ấy cũng rưng rưng!

Ly rượu này mai táng những ngày qua
Ly này nữa cho con đường trước mặt
Đôi mắt em tôi ơi đừng buồn như thế
Bầu trời đêm nay trong vắt thế kia mà!

Ly rượu đầy em hãy rót nữa cho tôi
Xin rót nữa cho em cũng đầy như thế
Chúng ta uống no nê đêm thu này
Chúng ta uống say sưa tình thân ái!

Rượu còn... Phải nói chia tay
Tôi đi... say khướt dưới trời đầy thu.


(*) Bài thơ Bông súng tác giả viết trong chiến tranh chống Mỹ do Kusugeong dịch ra tiếng Hàn, tác giả đã đọc tại cuộc gặp gỡ nói trên.

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]