Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Cao Bá Quát » Thơ chữ Hán
Đăng bởi tôn tiền tử vào 19/03/2020 23:58
火華謾說是神僊,
肯向牟尼講業緣。
梵劫欲灰君着取,
修羅新據一乘禪。
Hoả hoa mạn tuyết thị thần tiên,
Khẳng hướng Mâu Ni giảng nghiệp duyên.
Phạm kiếp dục hồi quân khán thủ,
Tu La thân cứ nhất thừa thiền.
Tia lửa điện đồn đại chuyện thật thần tiên,
Xin nói về nghiệp duyên với đức Mâu Ni.
Kiếp Phật muốn tàn rồi, ngài cứ xem lấy thì rõ,
Thêm một dòng tu thiền mới để theo là A Tu La.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 19/03/2020 23:58
Tiếng đồn tựa điện thật thần tiên,
Nghe đức Mâu Ni giảng nghiệp duyên.
Kiếp Phật sắp tàn ngài thấy đấy,
Tu La thêm mới một dòng thiền.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 24/09/2020 20:19
Đồn rằng lửa điện thật thần tiên,
Xin đức Mâu Ni nói nghiệp duyên.
Kiếp Phật muốn tàn, ngài thấy rõ,
Tu La thêm mới theo dòng thiền.