52.80
Nước: Nga
51 bài thơ
3 người thích
Tạo ngày 10/04/2007 12:01 bởi Hoa Xuyên Tuyết, đã sửa 2 lần, lần cuối ngày 17/08/2007 23:05 bởi Vanachi
Boris Leonidovich Pasternak (Борис Леонидович Пастернак, 10/2/1890 - 30/5/1960) tên đầy đủ là Boris Leonidovich Pasternak (Борис Леонидович Пастернак), nhà thơ, nhà văn Nga, giải nobel văn học 1958. Ông sinh ra trong một gia đình nghệ sĩ tài năng gốc Do Thái, theo học hội hoạ, âm nhạc triết học và lịch sử rồi quyết định theo đuổi sự nghiệp văn chương, năm 1914 in tập thơ đầu tiên Người anh em sinh đôi trong mây đen. Những sáng tác của nhà thơ ngày càng được công chúng đánh giá cao, đến những năm 1930 ông được coi như một nhà thơ Xô Viết hàng đầu. Năm 1923 ông cho ra đời tập thơ Những chủ đề và biến tấu được đánh giá là đỉnh cao của thơ ông. Là người biết nhiều ngoại ngữ, những năm không có việc làm ông đã làm nghề dịch để kiếm sống - ông đã dịch thơ cổ điển Anh, Pháp, Đức, Gruzia, đặc biệt…

 

  1. Cái chết của người lính công binh
    1
  2. “Làm người nổi tiếng có gì hay...” “Быть знаменитым некрасиво...”
    6
  3. “Yêu người khác - thập tự tôi mang nặng...” “Любить иных - тяжелый крест...”
    5
  4. “Phụ nữ thêm đong đầy năm tháng...” “Чем старше Женщина...”
    1
  5. Mùa xuân trong rừng Bесна в лесу
    1
  6. Gặp gỡ Cвидание
    2
  7. Tháng tám Август
    1
  8. Mùa hè rớt Бабье лето
    1
  9. Không đề Без названия
    2
  10. Đêm trắng Белая ночь
    1
  11. Gió Вetep
    3
  12. Xuân Весна
    2
  13. Mùa xuân Весна
    1
  14. Trong tất cả ta muốn đến tận cùng Во всем мне хочется дойти
    1
  15. Nhà ga Вокзал
    1
  16. Ngày hôm nay tất cả mặc bành tô Все наденут сегодня пальто
    1
  17. Hăm Lét Гамлет
    1
  18. Con đường Дорога
    1
  19. Tâm hồn Душа
    3
  20. Những ngày có một không hai Единственные дни
    2
  21. Những vì sao mùa hè Звезды летом
    2
  22. Vừa lướt qua đây... Здесь прошелся загадки таинственный ноготь...
    1
  23. Đêm đông (Bụi tuyết mờ trần gian) Зимняя ночь (Мело, мело по всей земле)
    3
  24. Đêm đông (Dù soi đèn cũng chẳng cứu được ngày) Зимняя ночь (Не поправить дня усильями светилен)
    2
  25. Mùa thu vàng Золотая осень
    3
  26. Ngẫu hứng dương cầm Импровизация
    1
  27. Sương băng Иней
    1
  28. Tháng bảy Июль
    1
  29. Xúc cảm trào dâng Когда разгуляется
    1
  30. Mùa hè ở thành phố Лето в городе
    2
  31. Tháng ba Март
    1
  32. Âm nhạc Музыка
    2
  33. Đừng hồi hộp Не волнуйся, не плачь, не труди
    2
  34. Sẽ không ai còn lại trong nhà Никого не будет в доме
    2
  35. Giải thưởng Nobel Нобелевская премия
    4
  36. Đêm Ночь
    2
  37. Bức bích hoạ hồi sinh Ожившая фреска
    1
  38. Rừng thu Осенний лес
    1
  39. Mùa thu Осень
    10
  40. Những cuộc yến tiệc Пиры
    1
  41. Sau cơn giông После грозы
    1
  42. Tử đinh hương Сирень
    1
  43. Truyện cổ tích Сказка
    1
  44. Dấu chân trên tuyết Следы на снегу
    1
  45. Lòng dũng cảm Смелость
    1
  46. Tuyết rơi Снег идет
    1
  47. Giấc mơ Сон
    4
  48. Chuyện cổ tích kinh hoàng Страшная сказка
    1
  49. Tháng hai Февраль
    1
  50. Lúa mì Хлеб
    1
  51. Cây hoa bia Хмель
    2

Tuyển tập chung