Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Bùi Cơ Túc » Long Biên bách nhị vịnh
Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/03/2024 20:10
寶奎芒焰蘸文灡,
色寖玻璃味紺寒。
借問古今廬院客,
香聞翰墨辨應難。
Bảo Khuê mang diệm tiếu Văn Lan[1],
Sắc tẩm pha lê vị cám hàn.
Tá vấn cổ kim lư viện khách,
Hương văn hàn mặc biện ứng nan.
Gác Khuê Văn rạng rỡ phản chiếu ao Văn Lan,
Màu sắc tựa pha lê, mùi ngọt lạnh.
Thử hỏi khách xưa nay đến đây học hành, thi cử,
Mùi thơm bút mực phân biệt được cũng khó.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi nghithigia ngày Hôm nay 07:13
Ánh sáng Khuê Văn ao phản chiếu,
Pha lê sắc thấm lạnh xanh mùi.
Xưa nay khách đến xin cho hỏi,
Bút mực hương thơm khó rạch ròi.
Bình luận nhanh 1
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.