Đăng bởi hongha83 vào 17/03/2008 09:32
Bài thơ được viết bằng tiếng Nga nhưng chưa có nguyên tác, xin mời xem 2 bản dịch.
Nếu bạn có thông tin về nguyên tác của bài thơ, xin mời gửi vào bình luận ở dưới.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 17/03/2008 09:32
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi ngày 17/03/2008 20:15
Có một bờ khe nơi ngày xưa
Tôi vốc cát lên người vui nghịch,
Có một đồng xanh nơi ngày xưa
Tôi chân trần tung tăng thoả thích.
Có một dòng sông tôi từng bơi,
Nhiều lần suýt trôi theo nước chảy,
Và nhiều lần tôi hái lau ở đấy,
Tết thành những vòng xinh xinh.
Có một cây thông xanh.
Cây thông bên nhà tôi, trước ngõ,
Và tôi từng lấy dao ngày nọ
Khắc lên cây hai chữ Xasa.(1)
Nhưng khắp nơi đâu cũng là nhà:
Không có nơi nào trong Tổ Quốc
Tôi không yêu như quê hương thân thuộc.
Một tình yêu ngang nhau.
Gửi bởi hongha83 ngày 08/02/2017 08:24
Có bờ khe ấy ngày xưa
Khum tay vốc cát vui đùa ngây thơ
Có đồng xanh ấy ngày xưa
Tôi chân trần chạy tha hồ tung tăng
Tôi từng bơi lội trên sông
Nhiều khi suýt ngã theo dòng nước trôi
Và tôi đã hái lau trời
Rồi đem tết những vòng ngời lung linh
Ngày xưa có cây thông xanh
Bên nhà trước ngõ, tháng năm thanh bình
Tôi cầm dao nhỏ xinh xinh
Khắc lên cây ấy tên mình Xasa
Giờ nơi đâu cũng là nhà
Tôi yêu Tổ quốc như là yêu quê