Thơ » Nga » Aleksandr Pushkin » Poltava (1829) » Chương 1
Đăng bởi Tung Cuong vào 15/01/2025 06:26
Венчанный славой бесполезной,
Отважный Карл скользил над бездной.
Он шел на древнюю Москву,
Взметая русские дружины,
Как вихорь гонит прах долины
И клонит пыльную траву.
Он шел путем, где след оставил
148. В дни наши новый, сильный враг,
Когда падением ославил
Муж рока свой попятный шаг.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Tung Cuong ngày 14/01/2025 06:26
Đội trên đầu thứ danh vọng hão huyền,
Vua Charles quả cảm trên bờ vực trượt triền miên
Ông sang đánh Matxcơva thiêng liêng cổ kính,
Giáng cho quân Nga thua tan tành phát khiếp
Như lốc dông cuốn sạch bụi cát trên thảo nguyên
Và đổ nghiêng cỏ cây đầy bụi đất lấm lem.
Đi con đường còn in nguyên dấu vết
148. Ở thời ta, họ là quân thù mới, mạnh thiệt,
Thua trận rồi, để tiếng xấu ô danh
Người hùng Charles phải rút lui nhanh.