13.00
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi hảo liễu vào 28/05/2015 13:09

“С утра на лужайку...”

С утра на лужайку
Бегу я с мячом,
Бегу, распеваю
Не знаю, о чём…

А мячик, как солнце,
Горит надо мной,
Потом повернётся
Другой стороной
И станет зелёным,
Как травка весной.

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Em ra bãi cỏ từ sớm
Chạy mãi theo trái bóng tròn,
Em chạy và hát véo von
Hát về những gì chả nhớ…

Trái bóng như mặt trời nhỏ,
Rạng rỡ ngời sáng trên đầu,
Rồi lăn nhanh qua hướng khác,
Và rất nhanh, bóng đổi màu
Thành mướt xanh như cỏ dại
Mới mọc đầu xuân, chưa lâu.

25.00
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Quốc Huy

Em bước ra vườn cỏ, sớm tinh mơ
Cùng đùa giỡn quả bóng tròn nho nhỏ,
Chân vui đùa, miệng hát vu vơ
Một giai điệu, bài ca gì, không rõ...

Quả bóng tròn như mặt trời trên cao,
Đang soi sáng phía trên rực rỡ,
Lăn sang kia
Và quả bóng thay màu
Thành xanh lá
Như cỏ xuân vừa trổ.

55.00
Trả lời