Thơ » Trung Quốc » Nguyên » Đổng Văn Dụng
Đăng bởi Vanachi vào 05/11/2018 12:16
幾載鯨波戰燧紅,
老臣一語百蠻通。
如天自是吾皇福,
閑在高樓八面風。
Kỷ tải kình ba chiến toại hồng,
Lão thần nhất ngữ bách man thông.
Như thiên tự thị ngô hoàng phúc,
Nhàn tại cao lâu bát diện phong.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 05/11/2018 12:16
Mấy độ chiến tranh ngọn sóng tràn,
Lão thần một tiếng Mán Mường an,
Chúa ta phước lớn như trời bể,
Phía bắc lầu cao hứng gió nhàn.
Bình luận nhanh 1
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.