Thơ » Trung Quốc » Minh » Đường Dần
Đăng bởi tôn tiền tử vào 06/08/2014 11:27, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 23/10/2019 02:30
北堂草樹發新枝,
堂上萊衣獻酒卮。
願祝一花添一歲,
年年長慶賞花時。
Bắc đường[1] thảo thụ phát tân chi,
Đường thượng Lai Y[2] hiến tửu chi.
Nguyện chúc nhất hoa thiêm nhất tuế,
Niên niên trường khánh thưởng hoa thì.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 06/08/2014 11:27
Bắc đường cây mới nở hoa
Con hiếu dâng rượu mẹ già ngày vui
Chúc thêm một tuổi sống lâu
Năm năm trường thọ quên sầu thưởng hoa