<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
		<rss version="2.0"
			xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
			xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
			xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
			xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
			xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
		>
		<channel>
			<title>Thi Viện - Bài thơ: &quot;Quạ bay đến bên quạ&quot;</title>
			<link>http://www.thivien.net/</link>
			<description>Danh sách trả lời bài thơ &quot;Quạ bay đến bên quạ&quot; trong Thi Viện</description>
			<generator>Thi Viện</generator>
			<pubDate>Thu, 23 May 2013 09:02:01 GMT</pubDate>
			<image>
				<title>Thi Viện</title>
				<width>120</width>
				<height>35</height>
				<link>http://www.thivien.net/</link>
				<url>http://www.thivien.net//image/logo_on_top.jpg</url>
			</image><item>
				<title>Tạ Phương</title>
				<link>http://www.thivien.net//viewpoem.php?ID=28334</link>
				<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 15:05:29 +0700</pubDate>
				<author>hongha83</author>
				<description><![CDATA[Quạ bay đến bên quạ<br/>Kêu quàng quạc, hỏi nhau:<br/>Bữa trưa ăn nơi đâu,<br/>Trong chúng ta ai biết?<br/><br/>...]]></description>
				<content><![CDATA[Quạ bay đến bên quạ<br/>Kêu quàng quạc, hỏi nhau:<br/>Bữa trưa ăn nơi đâu,<br/>Trong chúng ta ai biết?<br/><br/>Quạ kháo quạ, rối rít:<br/>Sẽ có bữa no say:<br/>Trên đồng, dưới bóng cây,<br/>Một tráng sĩ nằm chết.<br/><br/>Vì sao? kẻ nào giết?<br/>Chỉ chim ưng biết thôi:<br/>Đó, ngựa chàng bên đồi<br/>Và cô chủ trẻ tuổi...<br/><br/>Chim ưng bay vào rừng,<br/>Kẻ thù trèo lên ngựa,<br/>Cô chủ nhỏ rưng rưng<br/>Chờ hắn bên bậu cửa...]]></content>
			</item></channel></rss>

