06/05/2024 17:29Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bao giờ và vì sao
When and why

Tác giả: Tagore Rabindranath - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর

Nước: Ấn Độ
Đăng bởi Mito vào 30/06/2007 16:37

 

Nguyên tác

When I bring you coloured toys, my child, I understand why there
is such a play of colours on clouds, on water, and why flowers
are painted in tints--when I give coloured toys to you, my child.

When I sing to make you dance, I truly know why there is music in
leaves, and why waves send their chorus of voices to the heart of
the listening earth--when I sing to make you dance.

When I bring sweet things to your greedy hands, I know why there
is honey in the cup of the flower, and why fruits are secretly
filled with sweet juice--when I bring sweet things to your greedy
hands.

When I kiss your face to make you smile, my darling, I surely
understand what pleasure streams from the sky in morning light,
and what delight the summer breeze brings to my body--when I kiss
you to make you smile.

Bản dịch của Đào Xuân Quý

Con ơi, khi mẹ mang đến cho con những đồ chơi có nhiều màu sắc.
Mẹ hiểu vì sao chúng có nhiều màu như vậy trong nước, trong mây
Và vì sao hoa cũng được tô bao nhiêu màu sắc,
Vâng, khi mẹ mang cho con những đồ chơi lắm sắc con ơi !


Khi mẹ hát cho con nhảy múa,
mẹ mới thực sự hiểu vì sao có nhạc trong cành lá,
và vì sao nước lại gửi những bản đồng ca
cho lòng đất lắng nghe -
Vâng, khi mẹ hát cho con nhảy múa
Khi mẹ đưa những của ngọt ngào vào bàn tay ham hố của con
mẹ hiểu vì sao trong cái cốc của hoa có mật,
và vì sao trái cây kín đáo chứa đầy vị ngọt bên trong.-
Vâng, khi mẹ đưa những của ngọt vào bàn tay ham hố của con

Khi mẹ hôn con để làm con cười, con yêu quý của mẹ oi
Mẹ hiểu chắc chắn niềm vui nào
tự trời cao chảy xuống ánh bình minh
và nỗi khoái lạc nào
làn gió nhẹ mùa hè đã mang đến cho thân thể mẹ
Khi mẹ hôn con để làm con cười, con của mẹ ơi.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tagore Rabindranath » Bao giờ và vì sao