14/05/2024 08:40Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Hưng An tức cảnh
興安即景

Tác giả: Nguyễn Công Cơ - 阮公基

Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 09/06/2019 10:15

 

Nguyên tác

撐過漓江百里灘,
客程今日到興安。
白雲驛外烽無警,
夜月潭中水不瀾。
幾曲靈渠泉漱玉,
一泓廖井水流丹。
溪頭聞有飛來石,
畢竟方民說得瞞。

Phiên âm

Xanh quá Ly giang bách lý than,
Khách trình kim nhật đáo Hưng An.
Bạch vân dịch ngoại phong vô cảnh,
Dạ nguyệt đàm trung thuỷ bất lan.
Kỷ khúc linh cừ tuyền thấu ngọc,
Nhất hoằng Liêu tỉnh thuỷ lưu đan.
Khê đầu văn hữu phi lai thạch,
Tất cánh phương dân thuyết đắc man.

Bản dịch của Cao Tự Thanh

Trăm dặm sông Ly vượt thác ngàn
Hôm nay đường khách tới Hưng An
Mây bay trạm dịch đài không khói
Trăng sáng đầm sâu nước chẳng tan
Mấy khúc ngòi thiêng tuôn suối ngọc
Một vùng giếng đỏ ngập màu đan
Nghe đồn có đá bay về suối
Cười kẻ cư dân cứ bịa tràn

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Công Cơ » Hưng An tức cảnh