22/05/2024 01:24Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Chúa nâng đời tôi
You raise me up

Tác giả: Westlife

Nước: Ireland
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 24/12/2022 20:26

 

Nguyên tác

When I am down and, oh my soul, so weary
When troubles come and my heart burdened be
Then, I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me.

You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up: To more than I can be.

There is no life - no life without its hunger
Each restless heart beats so imperfectly
But when you come and I am filled with wonder
Sometimes, I think I glimpse eternity.

You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up: To more than I can be.

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Khi tôi ngã, nghe hồn bao mệt mỏi
Khi muộn phiền đè nặng trái tim tôi
Rồi tôi đứng đợi chờ trong tịch lặng
Đến khi Ngài cùng ngồi xuống bên tôi.

Ngài nâng tôi, vượt qua bao đồi núi
Đi qua vùng bão biển của trùng dương
Tôi mạnh mẽ, đôi vai dáng kiên cường
Chúa đã đỡ nâng tôi nhiều hơn thế

Trong cuộc sống làm sao không đói khát
Trái tim người có hoàn hảo lắm đâu
Khi Chúa đến lòng tôi biết mong cầu
Tôi chợt nhận thấy ra điều hằng cữu.

Ngài nâng tôi, vượt qua bao đồi núi
Đi qua vùng bão biển của trùng dương
Tôi mạnh mẽ, đôi vai dáng kiên cường
Chúa đã đỡ nâng tôi nhiều hơn thế.
Bài này sáng tác bởi nhạc sĩ Josh Groban.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Westlife » Chúa nâng đời tôi