23/04/2024 17:56Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Kinh thi; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Chu
Đăng bởi Vanachi vào 13/12/2015 11:45
Nguyên tác
神之弔矣,
詒爾多福。
民之質矣,
日用飲食。
群黎百姓,
遍爲爾德。
Phiên âm
Thần chi đích hỹ,
Di nhỉ đa phúc.
Dân chi chất hỹ,
Nhật dụng ẩm thực.
Quần lê bách tính,
Biến vi nhĩ đức.Bản dịch của Tạ Quang Phát
Tổ tiên thần thánh về đây
Truyền cho lắm phúc để ngài sống yên
Đây người dân dịu hiền chơn chất
Chỉ suốt ngày ẩm thực vui chơi
Dân đen trăm họ khắp nơi
Tập tành nhân đức như ngài nêu gương
Chú giải của Chu Hy:
Chương này thuộc phú.