07/05/2024 14:23Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Gia Định tam thập cảnh - Tiên Phố giang thôn

Tác giả: Trịnh Hoài Đức - 鄭懷德

Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 19/07/2018 16:44

 

Phiên âm

Tiên Phố phù sa khảm bích giang,
Yên tiêu thôn lạc kiến song song.
Đản nam sát võng triêu khu ngạc,
Loa nữ phi xoa dạ cảnh long.
Hộ ngoại phàm xuyên phàn phố liễu,
Độ đầu nhân hoán hệ tân song.
Kiêm thu bạng duật ngư ông lợi[1],
Đái tuý hoành bồng trúc dịch xoang.

Dịch nghĩa

Bãi Tiên, sông biếc đắp phù sa,
Khói tan thấy hai thôn xóm song song.
Trai làng sáng giăng lưới đuổi cá sấu,
Gái quê đêm khoác áo tới cảnh giới rồng.
Phía ngoài nhà buồm xuyên qua khóm liễu rào bến,
Đầu bến đò người gọi, buộc thuyền mới.
Ngư ông gồm thu cái lợi trai cò,
Ngà say thuyền quay ngang thổi sáo trúc.

Bản dịch của Hoài Anh

Bãi Tiên cát đắp sông xanh,
Khói tan nhìn thấy rành rành hai thôn.
Trai giăng lưới đuổi sấu luồn,
Cảnh giác rồng, gái đêm còn khoác tơi.
Buồm xuyên rặng liễu mé ngoài,
Bến đò người gọi ới ời sang ngang.
Ngư ông thu lợi đôi đàng,
Ngà say thổi sáo trúc vang mui bồng.
Tiên Phố là Bến Tiên thuộc thôn Vĩnh Phước, huyện Vĩnh An, phủ Tân Thành, tỉnh An Giang xưa (gần chợ Vĩnh Phước tức chợ Sa Đéc hiện nay). Xem thêm về Tiên Phố ở sách Gia Định thành thông chí của tác giả Trịnh Hoài Đức.

[1] Từ câu “Ngư tiều tranh nhau, ngư ông đắc lợi”.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trịnh Hoài Đức » Gia Định tam thập cảnh - Tiên Phố giang thôn