15/05/2024 07:24Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Quá Linh giang
過𤅷江

Tác giả: Nguyễn Khuyến - 阮勸

Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Cận đại
Đăng bởi tôn tiền tử vào 16/05/2020 16:46

 

Nguyên tác

𤅷水斜陽渡,
為茫一望中。
帆歸雲際盡,
山入海中空。
南北斷千尺,
往來非一蓬。
行人三過此,
毛鬢漸成翁。

Phiên âm

Linh thuỷ tà dương độ,
Vi mang nhất vọng trung.
Phàm quy vân tế tận,
Sơn nhập hải trung không.
Nam bắc đoạn thiên xích,
Vãng lai phi nhất bồng.
Hành nhân tam quá thử,
Mao mấn tiệm thành ông.

Dịch nghĩa

Qua sông Gianh lúc chiều xế,
Thoáng nhìn cảnh vật lờ mờ.
Cánh buồm về mất hút tận chân mây,
Núi nhô ra, chơi vơi giữa biển cả.
Bờ bắc, bờ nam cách nhau ngàn thước,
Thuyền qua lại vun vút như cỏ bồng.
Riêng ta đã ba lần qua đây,
Râu tóc đổi thay, dần thành ông lão.

Bản dịch của Trần Văn Nhĩ

Bóng xế lại qua sông,
Chân mây lẩn cánh buồm.
Lờ mờ nhìn chẳng rõ,
Giữa biển nhô hòn non.
Nam bắc xa ngàn thước,
Thuyền qua tựa cỏ bổng.
Ba lần ta đã tới,
Râu tóc trắng như bông!
Rút từ Hải Vân am thi tập (A.1515).

Sông Gianh tên chữ là Linh giang, một con sông lớn chảy qua Quảng Bình, giáp với luỹ Nhật Lệ. Đường thiên lý Bắc Nam qua sông này, chỗ gần cửa sông.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Khuyến » Quá Linh giang