29/03/2024 11:43Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 25/06/2017 19:48
Nguyên tác
家信朝朝望,
鄉心暮暮馳。
夜程風雨急,
不許夢魂歸。
Phiên âm
Gia tín triêu triêu vọng,
Hương tâm mộ mộ trì.
Dạ trình phong vũ cấp,
Bất hứa mộng hồn quy.Dịch nghĩa
Sớm sớm trông ngóng tin nhà,
Chiều chiều lòng dõi nhớ quê.
Từng chặng đường đêm mưa gió dồn dập,
Chẳng cho hồn mộng về tới quê nhà.Bản dịch của Vũ Thế Khôi
Tin nhà mong sớm sớm
Chiều chiều dõi hồn quê
Đường khuya mưa gió gấp
Chẳng để hồn mộng về
Huế, 1831