
Bản dịch của Nguyễn Tôn Nhan
Gửi bởi hongha83 ngày 18/07/2010 18:31
Cung đình sâu thẳm ngày tháng dài
Cửa gài cỏ áy xiết buồn thay
Trong mộng vừa được ân sủng ái
Đã bị chim oanh réo tỉnh ngay
Nguồn: Bách khoa thư văn hoá cổ điển Trung Quốc, NXB Văn hoá thông tin, 2002.
Cửa gài cỏ áy xiết buồn thay
Trong mộng vừa được ân sủng ái
Đã bị chim oanh réo tỉnh ngay
Nguồn: Bách khoa thư văn hoá cổ điển Trung Quốc, NXB Văn hoá thông tin, 2002.
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)